บันทึกเรื่องราว สืบสาวความจริง ทิ้งไว้ให้ลูกหลาน.
Save the stories. Investigate the truth. Give to the next generation.


28 สิงหาคม 2557

<<< Song : Happy birthday my darling >>>

Song : Happy birthday my darling
Lyrics by : Aung Mor

Happy birthday my darling
Happy birthday happy everything
Happy birthday to (the name of the person whose birthday)
Wish you many happy return of the day, My dear

-------------------------------------



Song : Happy birthday my darling
Lyrics by : Aung Mor

Happy birthday my darling
Happy birthday happy everything
Happy birthday to (the name of the person whose birthday)
Wish you many happy return of the day, My dear

เพลง : สุขสันต์วันเกิดน่ะที่รักของฉัน
เนื้อร้องโดย : อั้งม้อ

สุขสันต์วันเกิดน่ะที่รักของฉัน
สุขสันต์วันเกิด มีความสุขในทุกๆ สิ่ง
สุขสันต์วันเกิดน่ะ (ชื่อเจ้าของวันเกิด)
ขอให้ความสุขทั้งหลายจงกลับมาหาคุณในวันนี้, ที่รักของฉัน

รูปภาพ : Song : Happy birthday my darling
Lyrics by : Aung Mor

Happy birthday my darling
Happy birthday happy everything
Happy birthday to (the name of the person whose birthday)
Wish you many happy return of the day, My dear

เพลง : สุขสันต์วันเกิดน่ะที่รักของฉัน
เนื้อร้องโดย : อั้งม้อ

สุขสันต์วันเกิดน่ะที่รักของฉัน
สุขสันต์วันเกิด มีความสุขในทุกๆ สิ่ง
สุขสันต์วันเกิดน่ะ (ชื่อเจ้าของวันเกิด)
ขอให้ความสุขทั้งหลายจงกลับมาหาคุณในวันนี้, ที่รักของฉัน
  • Maha Arai นี่เป็นบทเพลงภาษาอังกฤษเพลงที่สองของชีวิต ตั้งใจจะแต่งขึ้นมาให้หวานกว่าเพลง happy birthday to you ที่ร้องกันมาตั้งแต่รุ่นปู่รุ่นย่าแต่กระโชกโฮกฮากแถมแปลเนื้อหาไม่หวานเลย ทำให้หวานขึ้นอิอิ
  • Maha Arai เพลง นี้สามารถร้องให้เพื่อนให้แฟนให้พี่น้องพ่อแม่ลูกได้ด้วยเพราะคำหวานๆเช่น darling อะไรนี่เป็นคำพูดที่พูดเรียกเพื่อความเอ็นดูได้จะว่าไปแล้วเคยมีสาวเรียกเรา ว่าดาร์ลิ่งสมัยปี1ป.ตรีเหมือนกันออกทอมๆด้วยอิอิแต่ก็เหมือนพูดล้อๆกันยิ่ง เราขี้อายด้วยยิ่งชอบเรียกให้เขินเดินสะดุดประจำอิอิ
  • Maha Arai ทำนองเพลงนี้จะเป็นแบบนี้
    จะไล่เสียงตำ่แล้วสูงขึ้นเรื่อยจนสูงสุดท้ายๆแต่ละท่อนลองดูยกเว้นท่อนนี้ขึ้นสูงแล้วลงต่ำตรงชื่อเจ้าของวันเกิดที่ใส่เรียกตรงวงเล็บ
    Happy birthday to (the name of the person whose birthday)
    ส่วนท่วนนี้ร้องเร็วขึ้นและไล่เสียงจากต่ำไปสูง
    Wish you many happy return of the day,
    แล้วลากยาวต่ำลงที่คำนี้. My dear
  • Maha Arai สังเกตกราฟคลื่นเสียงแต่ละท่อนจะพอนึกภาพออกพอดีเครื่องอัดได้แล้วแต่หาทางส่งออก นั่นนี่ยังมีปัญหาไว้ว่างๆจะส่งขึ้นยูทูปให้ฟังกันอิอิ

    รูปภาพของ Maha Arai
  • Maha Arai แฮปปี่เบิ่ร์ด..เด่ย์หม่ายด้าลิง
    แฮปปี่เบิ้ร์ด..เดย์แฮปปีเอฟวี้ธิง
    แฮ็ปปี้เบิร์ด..เด่ย์ทู้ (ชื่อเจ้าของวันเกิด)
    วิชยู่แมนี่แฮปปี่รี่เทิร์นอ๊อฟเด้อ..เดย์..
    มาย..เดีย..
  • Kommon Red แต่งเพลงได้เพราะนะคะ ดูมีความหมายดีค่ะ แต่ว่าส่วนตัวนะคะ..ถ้าใครมาเรียกว่า..oh..darling..เป็นอะไรที่ได้ยิน แล้วอยากจะกรี๊ดใส่เลยค่ะ หรือว่าเราเป็นคนไทยเต็มตัวเกินไปป่าวคะถึงไม่ชอบคำดี..อิอิ
  • Maha Arai ความจริงคำว่า Darling มันแปลได้อื้อเลยน่ะไม่เฉพาะคำว่าที่รัก เช่น ทูลหัว ดวงใจ ดวงแก้ว นั่นนี่ตามที่เห็นด้านล่างนี้อิอิ แต่คนไทยยึดความหมายเดียวเวลาไปเมืองนอกเจอฝรั่งเรียกอาจโกรธได้โดยเข้าใจ ว่าเขาหมายถึงที่รัก แต่เขาอาจหมายถึง ทูลหัว แล้วอาจต่อว่าช่วยหลบหน่อยก็ได้น่ะอิอิ


  • Kommon Red ถูกค่ะความหมายเค้ามีหลายอย่าง แต่ส่วนมากจะเน้นเจอคำว่า ที่รักน่ะคะ อันนี้มันความรู้สึกของเราเองส่วนตัวน่ะค่ะ ไปเมืองนอกเวลาเจอกันก็เจอแต่คำ ทักทายแบบนี้ oh darling ค่ะ ..555
-------------------------------------------
FfF